„verestern“: transitives Verb veresterntransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) esterificare esterificare verestern verestern
„ver“ ver letterario | literarischlett Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ver letterario | literarischlett → siehe „verso“ ver letterario | literarischlett → siehe „verso“
„parallel“: Adjektiv parallelAdjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) parallelo parallelo parallel parallel Beispiele parallel mit (oder | ood zu)etwas | qualcosa etwas (ver)laufen essere parallelo a qc parallel mit (oder | ood zu)etwas | qualcosa etwas (ver)laufen
„Zufahrt“: Femininum ZufahrtFemininum | femminile f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) accesso accessoMaskulinum | maschile m (per le auto) Zufahrt Zufahrt Beispiele die Zufahrt (ver)sperren bloccare l’accesso die Zufahrt (ver)sperren
„Staunen“: Neutrum StaunenNeutrum | neutro n <-s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stupore stuporeMaskulinum | maschile m Staunen Staunen Beispiele jemanden in Staunen (ver)setzen stupire qn jemanden in Staunen (ver)setzen
„bass“: Adverb bassAdverb | avverbio adv obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) essere molto stupito... Beispiele bass erstaunt, verwundert sein, sich bass (ver)wundern essere molto stupito, meravigliarsi molto bass erstaunt, verwundert sein, sich bass (ver)wundern
„Erstaunen“: Neutrum ErstaunenNeutrum | neutro n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stupore, sorpresa stuporeMaskulinum | maschile m Erstaunen sorpresaFemininum | femminile f Erstaunen Erstaunen Beispiele jemanden in Erstaunen (ver)setzen stupire qn jemanden in Erstaunen (ver)setzen zu meinem großen Erstaunen con mia gran sorpresa zu meinem großen Erstaunen
„Schranke“: Femininum SchrankeFemininum | femminile f <-; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sbarra, barriera limite Weitere Beispiele... (s)barraFemininum | femminile f Schranke barrieraFemininum | femminile f Schranke Schranke limiteMaskulinum | maschile m Schranke Grenze Schranke Grenze Beispiele j-m/etw Schranken setzen porre dei limiti a qn/qc j-m/etw Schranken setzen Beispiele sich in Schranke halten mantenersi nei limiti sich in Schranke halten jemanden in seine Schranken (ver)weisen richiamare qn all’ordine jemanden in seine Schranken (ver)weisen
„Rohr“: Neutrum RohrNeutrum | neutro n <-[e]s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) canna canneto tubo forno Weitere Beispiele... cannaFemininum | femminile f Rohr Rohr cannetoMaskulinum | maschile m Rohr Röhricht Rohr Röhricht tuboMaskulinum | maschile m Rohr Hohlkörper Rohr Hohlkörper Beispiele ein verstopftes Rohr un tubo intasato ein verstopftes Rohr Rohre (ver)legen installare tubi Rohre (ver)legen fornoMaskulinum | maschile m Rohr Backrohr österreichische Variante | variante austriacaösterr Rohr Backrohr österreichische Variante | variante austriacaösterr Beispiele spanisches Rohr canna d’India spanisches Rohr volles Rohr umgangssprachlich | familiareumg a tutta birra volles Rohr umgangssprachlich | familiareumg
„Ver. St. v. A.“: Abkürzung Ver. St. v. A.Abkürzung | abbreviazione abk (= Vereinigte Staaten von Amerika) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stati Uniti d’America U.S.A. Stati Uniti d’America (U.S.A.) Ver. St. v. A. Ver. St. v. A.